A blogon rendszeresen publikálom saját műfordításaimat. Jellemzően spanyol nyelvterületről válogatok, többnyire novellákat, mikronovellákat („félperceseket”) fogok megosztani veletek, de előfordulhatnak regényrészletek, színdarabok is.
A hosszabb írásokból a blogon csak részleteket közlök, de a teljes változat mindig letölthető (korlátozott ideig) PDF formában az adott bejegyzés végén.
Olvassatok, szóljatok hozzá, beszéljetek bele!
Egyedi kerámia
Szerethető, használható, igényes rakukerámia és kőporcelán tárgyak, ajándékok és home dekor. Hagyományos és raku technikára épülő egyedi vizuális élmény. Károlyi Ildikó keramikus
Könyvek
Értékelések Roberto Bolaño Vad nyomozók című kultregényéről.
Az online, az argentin, a bolíviai, a chilei, a panamai és a magyar kiadás után itt a hetedik, a hatodik könyvformában, hamarosan megjelenik a mexikói A jövő nem a miénk. A kiadó a Sur+. Egyértelműen az egyik legfontosabb lépés a kötet életében. A Guadalajarai FIL-en lesz a…
A tavalyi évhez hasonlóan, a hagyományoknak megfelelően idén is tematikus számmal jelentkezik a Műhely folyóirat. Az idei téma az angyal volt, én egy Benedetti novellával készültem (124–126. oldal). Tavaly azt írtam, hogy reméljük, az ideiben lesz egy-két Benedetti novella,…
Friss kommentek