A blogon rendszeresen publikálom saját műfordításaimat. Jellemzően spanyol nyelvterületről válogatok, többnyire novellákat, mikronovellákat („félperceseket”) fogok megosztani veletek, de előfordulhatnak regényrészletek, színdarabok is.
A hosszabb írásokból a blogon csak részleteket közlök, de a teljes változat mindig letölthető (korlátozott ideig) PDF formában az adott bejegyzés végén.
Olvassatok, szóljatok hozzá, beszéljetek bele!
Egyedi kerámia
Szerethető, használható, igényes rakukerámia és kőporcelán tárgyak, ajándékok és home dekor. Hagyományos és raku technikára épülő egyedi vizuális élmény. Károlyi Ildikó keramikus
Könyvek
Értékelések Roberto Bolaño Vad nyomozók című kultregényéről.
Rég volt már szöveg a blogon, talán ekkora szünet még soha nem is volt, mégis remélem, senki nem csüggedt, aki tehette, olvasta a híreket, vigasztalódott a Schweblin könyvvel, kint volt a könyvhéten, vagy legalább koccintott egy pohár jó borral.
Ismétlem magam: újabb szerző,…
Két évvel ezelőtt jelentettem legutóbb az Alfaguara díj aktuális díjazottjáról. Most ismét olyasvalaki kapta az elismerést (szakmai és anyagi elismerésről van szó, bár idén már "csak" 33 millió forint körüli összeg járt a díj és a Chirino szobor mellé), akitől…
Friss kommentek