Mi ez?

A blogon napi, heti rendszerességgel publikálom saját műfordításaimat. Jellemzően spanyol nyelvterületről válogatok, többnyire novellákat, mikronovellákat („félperceseket”) fogok megosztani veletek, de előfordulhatnak regényrészletek, színdarabok is.

A hosszabb írásokból a blogon csak részleteket közlök, de a teljes változat mindig letölthető (korlátozott ideig) PDF formában az adott bejegyzés végén.

Olvassatok, szóljatok hozzá, beszéljetek bele!

Szerzők

Feliratkozás

Email feliratkozás (bejegyzések):

Powered by FeedBurner


Eduardo Abel Gimenez: Öt egyperces (részlet / 2006)

2008.08.20. 14:49 Kurta
Címkék: argentína mikronovella kísértet | Szólj hozzá!

Nem terveztem a mai posztot, de a blog.hu szerkesztőrendszere komolyan meglep néha... Mondhatnám, khm. Egy gyerekeknek szóló egyperces mesegyűjtemény záródarabját emeltem ki mára. A permetszer összetételét nem ismerem... Öt egyperces (részlet) * * * Permetezővel a kézben...